欧盟资助首个语言翻译项目 自动翻译机将商用

2008年05月05日20:25  来源: 和讯网    作者:Rainy(编译)

  和讯网IT消息 目前,欧盟面临一重大问题,就是在其成员国中存在23种语言,所有重要文件的翻译都需要一个强大的翻译团队,需要付出一定的代价。针对这个问题,由欧盟资助的TC-Star工程来研究并开发出一种新的系统,这个系统会把它所接受的一种语言翻译成数种不同的语言。

(和讯财经原创)

  根据ICT统计的显示,TC-Star工程是世界上第一个针对自由翻译来研制的系统,但是如果让这个系统能正确的运行;需要三种关键技术:

(和讯财经原创)

  第一:ASR(自动语言识别设备);

(和讯财经原创)

  第二:SLT(语言翻译设备);

(和讯财经原创)

  第三:TTS(文字转换语音设备)。

(和讯财经原创)

  然而目前这三种技术都不是最新并且不是最完美的。为了使每种技术的输出效果都是最好的,TC-Star工程联合了数个比较完美的ASR和SLT系统以使能翻译出最完美的效果,这个系统可以在不同的语言之间进行翻译并且正确率较以前有很大提高。

(和讯财经原创)

  然而目前这个系统并不能完全满足人类的需求,TC-Star声明:数年后,自动翻译机将会在商业中出现,到那时,他们将对这个项目开源。  

(和讯财经原创)
  【独家稿件声明】凡注明 “和讯网”来源之作品(文字、图片、图表), 未经和讯网授权,任何媒体和个人不得全部或者部分转载。如需转载,请与 010-85650997 联系;经许可后转载务必请注明出处,并添加源链接,违者本网将依法追究责任。
(责任编辑:鲍有斌)

 

[发表评论] [复制链接] [收藏此文] [打印] [财富速递] [RSS]

我来说两句
谁在说
用户名: 密码:   全部评论>>
  全部评论>>
热点
推荐
商讯
热点新闻
热门评论
热门事件